Monday, October 16, 2006

尽在掌握中

来,摊开手。掌心向上,完全放松地放在桌上...
手指始终是弯曲向上的,为什么?
像要得到什么似的,对吗?
那么就把它当作人的本质
若人生源源不息的岁月,是掠过手心阵阵的风
那它将携带着尘埃、沙粒、石砾、叶片等
那些就是人在一生中会遇到的人、事、物
如果手掌心是那样自然地摊开的
微小的颗粒将毫不经意的从指缝飘出去
而较大的石子、叶片等将停留在手掌里
再大的狂风,也无法把它们吹走,对吗?
反之,若手掌是紧闭或握拳的
微小的尘埃在掌心里推积
同样的,再大的风也无法把它们吹走,对吗?
但是,一颗大石子现在飘过,在掌心里还有容身之处吗?
这里,我们知道,
要得到,不一定要追求完全、绝对
根据自然的本质,做回自己就好了
因为这样,我们会得到自然紧握在掌心、
大风也不能掠走的“大石子”
难道一切还不尽在“掌”握之中?
认同吗?

3 comments:

Hao Ran said...

我还想补充的。我们也要像鲸鱼那样张开大口,将漂流过来的事物尽数含进口中,然后再用牙齿过滤,将有用的留住。

我很想问问一位大师,做人什么时候要追求什么时候要随缘?

虽然是说根据自然的本质,但是着不适合应用在着社会吧?就像不要常用格言一样,法依时迁,在这竞争时代,恐怕这么摊开掌心是守株待兔吧?

怡妃 said...

啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊!!我不知道....
算啦,我不写了,思想不够全面嘛。好难....

YJ said...

my chinese sistem cannot open again...wtf...
anyway, even if i could type chinese, i also dunno what should i say...to difficult liao...
only HaoRan and you two "da shi ji ren wu"(big master grade people) can know what are you two talking...haiz